This site uses cookies to provide you with a more responsive and personalised service. By using this site you agree to our use of cookies. Please read our cookie notice for more information on the cookies we use and how to delete or block them.
The full functionality of our site is not supported on your browser version, or you may have 'compatibility mode' selected. Please turn off compatibility mode, upgrade your browser to at least Internet Explorer 9, or try using another browser such as Google Chrome or Mozilla Firefox.

Spanish (Español)

Spanish (Español) Below you will find a collection of all of our Spanish language publications, including translations of our global publications, and additional member firm publications in Spanish.

 

Related Publications

Boletín Heads Up: FASB propone enmiendas para simplificar la contabilidad para el deterioro de la plusvalía

20 Jun 2016

Spanish translation of Heads Up, "FASB Proposes Amendments to Simplify the Accounting for Goodwill Impairment" (May 24, 2016 – Volume 23, Issue 16).

Audit Committee Brief – Junio 2016

20 Jun 2016

Spanish translation of Audit Committee Brief — June 2016.

Boletín Heads Up: El nuevo estándar de ingresos ordinarios – Observaciones para la adopción y la transición

20 Jun 2016

Spanish translation of Heads Up, "The New Revenue Standard — Adoption and Transition Observations" (January 14, 2016 — Volume 23, Issue 2).

Boletín Heads Up: FASB propone aclaraciones a la orientación sobre des-reconocimiento y ventas parciales de activos no-financieros

17 Jun 2016

Spanish translation of Heads Up, "FASB Proposes Clarifications to Guidance on Derecognition and Partial Sales of Nonfinancial Assets" (July 14, 2016 — Volume 23, Issue 17).

Boletín Heads Up: Una oportunidad para auto-corregirse. La SEC urge a las compañías para que den una medida fresca a sus medidas que no son PCGA

17 Jun 2016

Spanish translation of Heads Up, "SEC Urges Companies to Take a Fresh Look at Their Non-GAAP Measures" (May 23, 2016 — Volume 23, Issue 15).

Boletín Heads Up: Refinando los ingresos ordinarios. FASB hace enmiendas de alcance estrecho al estándar de ingresos ordinarios y proporciona expedientes prácticos

17 Jun 2016

Spanish translation of Heads Up, "FASB Makes Narrow-Scope Amendments to Revenue Standard and Provides Practical Expedients" (May 11, 2016 – Volume 23, Issue 14).

Boletín Heads Up: 10 preguntas principales a hacer cuando se use una medida que no sea PCGA

17 Jun 2016

Spanish translation of Heads Up, "Top 10 Questions to Ask When Using a Non-GAAP Measure" (April 7, 2016 – Volume 23, Issue 10).

Catalizar el cambio de la cultura organizacional

16 Jun 2016

Spanish translation of "Catalyzing organizational culture change" (DU Press).

Optando por: El uso de la conectividad del IoT para orientar la diferenciación. El internet de las cosas en la industria de seguros

16 Jun 2016

Spanish translation of “Opting in: Using IoT connectivity to drive differentiation. The Internet of Things in insurance” (DU Press).

Una hoja de ruta para la preparación del estado de flujos de efectivo

24 May 2016

Spanish translation of the Deloitte (United States) March 2016 publication, 'A Roadmap to the Preparation of the Statement of Cash Flows'.

Audit Committee Brief — Mayo 2016

23 May 2016

Spanish translation of the Deloitte (United States) publication, 'Audit Committee Brief — May 2016'.

Audit Committee Brief — Abril 2016

18 May 2016

Spanish translation of the Deloitte (United States) publication, 'Audit Committee Brief — April 2016'.

Analíticas de los datos tributarios: Una nueva era para la planeación y el cumplimiento tributarios

11 May 2016

Spanish publication of the Deloitte publication, 'Tax data analytics: A new era for tax planning and compliance'.

Riesgo estratégico: La piedra angular para la transformación del riesgo

03 May 2016

Spanish translation of the Deloitte publication, "Strategic risk: A cornerstone of risk transformation".

Volviendo a imaginar los sistemas centrales — Modernizando el corazón del negocio

02 May 2016

The Spanish translation of the 24 February 2016 article in the Deloitte University Press: "Reimagining core systems — Modernizing the heart of the business", by Scott Buchholz, Ben Jones, and Pavel Krumkachev.

Aprendizaje. Los empleados se hacen cargo

29 Apr 2016

Spanish translation of the "Learning. Employees take charge" section of the "Global Human Capital Trends 2016. The new organization: Different by design" newsletter.

Boletín Heads Up: Retoque a los ingresos ordinarios — FASB aclara orientación sobre otorgamiento de licencias e identificación de obligaciones de desempeño (Volumen 23, No. 11)

26 Apr 2016

Spanish translation of 'Heads Up — FASB clarifies guidance on licensing and identifying performance obligations'.

IFRS in Focus (edición en español) — IASB introdujo aclaraciones al IFRS 15

26 Apr 2016

Spanish translation of 'IFRS in Focus — IASB introduced clarifications to IFRS 15' (April 2016).

La innovación en auditoría asume las analíticas, la ruta de la inteligencia artificial

14 Apr 2016

Spanish translation of the February 2016 Deloitte University Press article by Tom Davenport, "Innovation in audit takes the analytics, AI route — Audit analytics, cognitive technologies to set accountants free from grunt work".

Correction list for hyphenation

These words serve as exceptions. Once entered, they are only hyphenated at the specified hyphenation points. Each word should be on a separate line.