Diese Webseite verwendet Cookies, um Ihnen einen bedarfsgerechteren Service bereitstellen zu können. Indem Sie ohne Veränderungen Ihrer Standard-Browser-Einstellung weiterhin diese Seite besuchen, erklären Sie sich mit unserer Verwendung von Cookies einverstanden. Möchten Sie mehr Informationen zu den von uns verwendeten Cookies erhalten und erfahren, wie Sie den Einsatz unserer Cookies unterbinden können, lesen Sie bitte unsere Cookie Notice.
Sie können die volle Funktionalität unserer Seite mit Ihrem Browser nicht nutzen, weil Sie entweder eine alte Version von Internet Explorer verwenden oder der Kompatilitätsmodus eingeschaltet ist. Bitte prüfen Sie, ob der Kompatibilitätsmodus ausgeschaltet ist, nutzen Sie eine Version ab IE 9.0, oder verwenden Sie einen anderen Browser wie bspw. Google Chrome oder Mozilla Firefox.

Newsletter zur Bilanzierung von Versicherungsverträgen

  • newsDefault Image

12.08.2010

Das IFRS Global Office von Deloitte hat einen IFRS in Focus-Newsletter mit dem Titel Versicherungsverträge verfasst.

Am 30. Juli 2010 hatte der IASB den Entwurf ED/2010/8 zur Bilanzierung von Versicherungsverträgen herausgegeben. Mit diesem Entwurf wird ein einziger IFRS vorgeschlagen, den alle Versicherer in allen Rechtskreisen auf alle Vertragsarten in einheitlicher Weise anwenden können. Der vorgeschlagene IFRS würde sowohl auf den Schreiber von Versicherungs- als auch Rückversicherungsverträgen Anwendung finden. Weitere Informationen:

IFRS in Focus-Newsletter – Versicherungsverträge (in englischer Sprache, 105 KB)

Frühere Ausgaben von IFRS in Focus

IAS PLUS-Projektseite zur Bilanzierung von Versicherungsverträgen

Unsere US-amerikanischen Kollegen haben einen Heads Up-Newsletter erstellt, der quasi eine Übersetzung des IFRS in Focus-Newsletters in amerikanische Begrifflichkeiten darstellt: IASB Issues Exposure Draft on Insurance Contracts (in englischer Sprache, 159 KB).

Correction list for hyphenation

These words serve as exceptions. Once entered, they are only hyphenated at the specified hyphenation points. Each word should be on a separate line.