Spanische Übersetzung eines Heads Up-Newsletters

  • newsDefault Image

10.08.2010

Unsere kolumbianischen Kollegen haben einen Heads Up-Newsletter ins Spanische übersetzt: .

Unsere kolumbianischen Kollegen haben einen Heads Up-Newsletter ins Spanische übersetzt:

Convergencia sobre el valor razonable: FASB propone orientación sobre la medición y revelación del valor razonable (45 KB) ist die Übersetzung eines Heads Up-Newsletters zu den vom FASB vorgeschlagenen Leitlinien zur Bewertung zum beizulegenden Zeitwert und entsprechenden Angaben (englische Ausgabe Juni 2010, 117 KB).

Weitere Ressourcen in spanischer Sprache finden Sie hier.

Correction list for hyphenation

These words serve as exceptions. Once entered, they are only hyphenated at the specified hyphenation points. Each word should be on a separate line.