Japanische Ausgabe von iGAAP 2010

  • newsDefault Image

09.08.2010

Unsere japanischen Kollegen haben eine japanische Übersetzung der globalen Ausgabe von iGAAP 2010 herausgegeben.

Diese dreibändige Ausgabe enthält den gesamten Inhalt der englischen Fassung. Die japanische Ausgabe deckt die folgenden Themen ab:

Band 1. Rahmenkonzept, Abschlüsse, Bilanzierung- und Bewertungsmethoden, Vorräte, Sachanlage, Wertminderungen von Vermögenswerten, Leasingverhältnisse, Fremdkapitalkosten, Rückstellungen, Erlöse, Fertigungsaufträge, anteilsbasierte Vergütungen

Band 2. Leistungen an Arbeitnehmer, Ertragsteuern, Konzern- und separate Abschlüsse, Unternehmenszusammenschlüsse, Anteile an assoziierten Unternehmen, Joint Ventures, Fremdwährung, Aufstellung über die Zahlungsströme, Ereignisse nach dem Bilanzstichtag, Angaben zu nahe stehenden Unternehmen und Personen, Geschäftssegmente, Ergebnis je Anteil, Zwischenberichterstattung, Zuwendungen der öffentlichen Hand, Hyperinflation, Landwirtschaft, Versicherung, mineralische Exploration und Evaluation, erstmalige Anwendung

Band 3. Finanzinstrumente – finanzielle Vermögenswerte, finanzielle Verbindlichkeiten und Eigenkapital, Derivate, Bewertung, Ansatz und Ausbuchung, Bilanzierung von Sicherungsbeziehungen, Angaben, erstmalige Anwendung

Die Publikation kann online bei Lexis-Nexis unter http://lexisbookstore.jp/ bezogen werden. Sämtliche IFRS-Publikationen von Deloitte finden Sie hier.

Correction list for hyphenation

These words serve as exceptions. Once entered, they are only hyphenated at the specified hyphenation points. Each word should be on a separate line.