Diese Webseite verwendet Cookies, um Ihnen einen bedarfsgerechteren Service bereitstellen zu können. Indem Sie ohne Veränderungen Ihrer Standard-Browser-Einstellung weiterhin diese Seite besuchen, erklären Sie sich mit unserer Verwendung von Cookies einverstanden. Möchten Sie mehr Informationen zu den von uns verwendeten Cookies erhalten und erfahren, wie Sie den Einsatz unserer Cookies unterbinden können, lesen Sie bitte unsere Cookie Notice.
Sie können die volle Funktionalität unserer Seite mit Ihrem Browser nicht nutzen, weil Sie entweder eine alte Version von Internet Explorer verwenden oder der Kompatilitätsmodus eingeschaltet ist. Bitte prüfen Sie, ob der Kompatibilitätsmodus ausgeschaltet ist, nutzen Sie eine Version ab IE 9.0, oder verwenden Sie einen anderen Browser wie bspw. Google Chrome oder Mozilla Firefox.

Übernahmeempfehlungen von EFRAG in Bezug auf die IFRS-Anwendung in Europa

  • EFRAG Image

21.01.2012

Die Europäische Beratungsgruppe für Finanzberichterstattung (European Financial Reporting Advisory Group, EFRAG) stellt auf ihrer Internetseite vier Übernahmeempfehlungen in Bezug auf IASB-Verlautbarungen zur Verfügung.

Sie betreffen IFRS 13 Bemessung des beizulegenden Zeitwerts, die Änderungen an IAS 12 in Bezug auf Latente Steuern: Rückgewinnung der zugrunde liegenden Vermögenswerte, die Änderungen an IFRS 1 in Bezug auf Streichung der festen Daten für erstmalige Anwender und ausgeprägte Hochinflation und IFRIC 20 Abraumkosten in der Produktionsphase einer über Tagebau erschlossenen Mine. In allen Fällen spricht sich EFRAG für eine Übernahme für die Anwendung in Europa aus.

Die einzelnen Übernahmeempfehlungen mit einer Grundlage für Schlussfolgerungen sowie die zugehörigen Auswirkungsanalysen sind Ihnen jeweils über die auf der EFRAG-Internetseite veröffentlichten englischsprachigen Presseerklärungen zugänglich:

Zugehörige Themen

Correction list for hyphenation

These words serve as exceptions. Once entered, they are only hyphenated at the specified hyphenation points. Each word should be on a separate line.