Übersetzung der Mitschrift vom zweiten Tag der Sitzung des IFRS-Beirats

  • IFRS Advisory Council Image

26.02.2013

Der IFRS-Beirat tagt derzeit in London. Wir haben die Mitschrift vom zweiten Tag der Sitzung, die Beobachter von Deloitte angefertigt haben, für Sie übersetzt. Bei den Diskussionen ging es unter anderem um die Wertminderung von Finanzinstrumenten und die Konvergenz mit dem FASB in dieser Hinsicht.

Der Beirat ergriff während der Diskussion der vorgeschlagenen begrenzten Änderungen an IFRS 9 die Gelegenheit, seine Bedenken hinsichtlich des Wertminderungsprojekts auszudrücken. Einige Mitglieder des Beirats sprachen sich dafür aus, zu versuchen, eine mit dem FASB konvergierte Lösung zu erzielen, da die Existenz zweier Modelle für Ersteller problematisch und für Adressaten verwirrend sein würde. Anderen war es wichtiger, sobald wie möglich einen IFRS herauszugeben; die Konvergenzbemühungen könnten parallel fortgeführt werden.

In seinen Schlussworten führte der Vorsitzende des IFRS-Beirats noch einmal aus, dass die Wertminderung von Finanzinstrumenten als kritischer Bereich angesehen wird, in dem eine konvergierte Lösung als optimal angesehen wird aber nicht mit weiteren deutlichen Verzögerungen erkauft werden sollte. Er verwies darauf, dass dies eine deutliche Verschiebung der Meinung des Beirats darstelle.

Sie können sich die vorläufige und inoffizielle Mitschrift der Beobachter von Deloitte beim beiden Tagen der Sitzung des IFRS-Beirats in deutscher Übersetzung hier herunterladen.

Correction list for hyphenation

These words serve as exceptions. Once entered, they are only hyphenated at the specified hyphenation points. Each word should be on a separate line.