Neue Übersetzungen der IFRS-Stiftung

  • IFRS-Stiftung Image

17.02.2015

Die IFRS-Stiftung hat die Verfügbarkeit neuer Übersetzungen in albanischer und spanischer Sprache bekanntgegeben.

Der Zugang zu allen Übersetzungen erfordert eine  eIFRS-Registrierung:

  • Albanische Übersetzungender folgenden neuen und überarbeiteten Standards, die vom IASB 2013 in englischer Sprache herausgegeben wurden:
    • Jährliche Verbesserungen an den IFRS Zyklus 2010–2012 (Dezember 2013)
    • Jährliche Verbesserungen an den IFRS Zyklus 2011–2013 (Dezember 2013)
    • Leistungsorientierte Pläne: Arbeitnehmerbeiträge (November 2013)
    • IFRS 9 'Finanzinstrumente' (Bilanzierung von Sicherungsbeziehungen und Änderungen an IFRS 9, IFRS 7 und IAS 39) (Hedge Accounting and amendments to IFRS 9, IFRS 7 and IAS 39) (November 2013)
  • Spanische Übersetzung von Angabeninitiative (Änderungen an IAS 1) (Dezember 2014)

Correction list for hyphenation

These words serve as exceptions. Once entered, they are only hyphenated at the specified hyphenation points. Each word should be on a separate line.