Neue Übersetzungen der IFRS-Stiftung
11.11.2015
Die IFRS-Stiftung hat die Verfügbarkeit neuer Übersetzungen in französischer, japanischer und russischer Sprache bekanntgegeben.
Die folgenden Übersetzungen sind ab sofort verfügbar:
-
Französische Übersetzung des roten Buchs 2015 (März 2015). Sie ist über die IASB-Seite mit offiziellen Übersetzung verfügbar.
-
Japanische Übersetzungen von zwei Interpretationsentwürfen - verfügbar über die IASB-Seite mit zur Kommentierung stehenden Entwürfen
-
Interpretationsentwurf DI/2015/1 Unsicherheit bezüglich der ertragsteuerlichen Behandlung (Oktober 2015)
-
Interpetationsentwurf DI/2015/2 Transaktionen in fremder Währung und im Voraus gezahlte Gegenleistungen (Oktober 2015)
-
- Russische Übersetzung des roten Buchs 2015 (März 2015). Sie ist über die eIFRS-Seite verfügbar.