Neue Übersetzungen der IFRS-Stiftung
10.09.2015
Die IFRS-Stiftung hat die Verfügbarkeit neuer Übersetzungen in japanischer, rumänischer und spanischer Sprache bekanntgegeben.
Die folgenden Übersetzungen sind ab sofort über die IASB-Seite mit zur Kommentierung verfügbaren Entwürfen verfügbar:
- Japanische Übersetzung des Konsultationspapiers zur Agendakonsutlations 2015 (August 2015)
- Japanische und spanische Übersetzung des Entwurfs ED/2015/6 Klarstellung von IFRS 15 (Juli 2015)
- Japanische und spanische Übersetzung des Entwurfs ED/2015/7 Zeitpunkt des Inkrafttretens von Änderungen an IFRS 10 und IAS 28 (August 2015)
Die IFRS-Stiftung hat außerdem die rumänische Übersetzung des roten Buchs 2015 bekanntgegeben (März 2015). Sie ist über die eIFRS-Internetseite (Abonnement erforderlich) erhältlich.