This site uses cookies to provide you with a more responsive and personalised service. By using this site you agree to our use of cookies. Please read our cookie notice for more information on the cookies we use and how to delete or block them.
The full functionality of our site is not supported on your browser version, or you may have 'compatibility mode' selected. Please turn off compatibility mode, upgrade your browser to at least Internet Explorer 9, or try using another browser such as Google Chrome or Mozilla Firefox.

IFRS Foundation translations update

  • IFRS Foundation (blue) Image

27 Jun 2013

The IFRS Foundation has announced the publication of new French, Simplified Chinese, and Spanish translations.

The translations are:

  • French translation of Recoverable Amount Disclosures for Non-Financial Assets (Amendments to IAS 36) (does not include Basis of Conclusions or the Illustrative Examples sections).
  • Simplified Chinese translation of eight new and revised Standards, as issued in 2011.
  • Spanish translation of the IFRS Foundation Constitution and Due Process Handbook, as published in February 2013.

All of the translations are available on the eIFRS website (subscription required).

Correction list for hyphenation

These words serve as exceptions. Once entered, they are only hyphenated at the specified hyphenation points. Each word should be on a separate line.